[INDO TRANS] 2PM interview with Kpop Boy
Posted by deewildypark
| Thai-Eng: Muize @2pmalways | Scans credit: Junsu.kr |
Dalam Mayor Debut's November Isu mengungkapkan tujuan dan harapan 2PM membuat debut di Jepang.
Sekelompok populer dari 6 anggota 2PM akan memamerkan pertunukan pertama mereka di Ryokoku Kokugikan. Kami menanyakan mereka tentang antisipasi debut mereka.
Bagaimana kalian debut sebagai 2PM?
Junsu: saya berumur 18 tahun saat bergabung dengan JYP. Selama 4 tahun, saya telah dilatih sebagai trainee sebelum debut. Saya anggota paling lama terlatih di antara kami berenam. Ada suatu masa ketika aku akan debut dengan kelompok lain tetapi akhirnya bergabung dengan yang sekarang dan menjadi 2PM. Saya memiliki ketertarikan khusus dalam musik. Ketika saya di kelas 9, saya mendapat pengaruh dari ,That’s What Friends Are For yg dinyanyikan oleh Stevie Wonder, Whitney Houston, Dionne Warwick, Luther Vandross. Jadi saya bilang pada diri sendiri "Aku juga akan menjadi bintang"
Wooyoung: Pada saat aku masuk perusahaan, aku berusia 19 tahun. audisi pertama saya adalah ketika 17 tahun. Sebenarnya, saya gagal 4 kali untuk audisi. JYP akan menggelar audisi setiap 6 bulan. Jadi butuh 2 tahun untuk lulus. Saya sangat suka menari dan bermimpi menjadi seorang penyanyi ketika saya berusia sekitar 5-6 tahun. Lalu aku bermimpi menjadi seorang seniman, setelah menonton Michael Jackson. Pada usia 14 tahun, saya melihat dokumenter Park Jin Young dan Rain bekerja di Amerika dan ingin menjadi seperti mereka, berada di puncak dunia jadi saya bergabung audisi JYP.
Chansung: Karena program TV, saya memiliki kesempatan untuk debut. Saya adalah salah satu kontestan dari Super Star Survival, sayangnya, aku dieliminasi. Tapi setelah itu, JYP meminta saya untuk bergabung trainee sehingga saya mulai mengambil kelas menyanyi dan menari dari tingkat pemula. Sebelum debut, saya juga membuat sebuah penampilan di sebuah sitkom, The Unstoppable High Kick, saat pelatihan pada waktu yang sama. Itu sulit namun sangat menyenangkan.
Taecyeon: Saya tinggal di AS ketika saya bergabung audisi JYP. Saya adalah seorang peserta pelatihan pada usia 19 tahun dan menjadi bagian dari kelompok nanti. Jujur alasan aku ikut audisi ini hanya untuk menguji kemampuan saya tanpa ada harapan untuk menjadi seorang super star atau apapun. Tapi ketika aku lewat dan telah dilatih selama 2 thn, aku mulai menikmatinya. Aku tipe pria yang jika saya melakukan sesuatu, saya akan terus melakukannya sampai aku mencapai puncak. Menjadi seorang seniman membuat saya sadar bahwa saya harus berusaha lebih keras.
Dibina di U.S
Nichkhun: Seperti Taeceyon, saya menerima kesempatan untuk debut ketika tinggal di AS. Seseorang mendekati saya. Saya tidak tertarik dalam industri hiburan sejak sayatidak bisa menari atau berbicara fasih (bahasa korea) jadi saya sangat bingung. Bahkan yang lebih aneh adalah ketika sedang diejek untuk kedua kalinya di sebuah toko kopi biasa. Setelah sedikit berbicara, mereka menyalakan kamera di luar toko dan berkata "Ok, kami akan melakukan audisi di sini" (tertawa), jadi saya dicabut mengambil keberanian dan memperkenalkan diri di Thailand dan Inggris. Saya juga bernyanyi tapi ternyata menghisap (?) (tertawa). Itu memalukan tetapi kamera masih menyala, saya harus melakukannya sebanyak mungkin. Mereka bahkan memainkan lagu yang sangat keras dari stereo di dalam mobil dan menyuruh saya untuk menari mengikuti lagu (tertawa). Jika Aku ingat benar, itu adalah lagu Usher. Tidak berpengalamannya dalam menari seperti saya tidak bisa berdansa sama sekali. Setelah dilatih sebagai trainee, saya merasa "saya harus berhasil" "Aku akan lebih baik" lebih dan lebih
Junho: Awalnya, mimpi saya adalah menjadi aktor jadi saya bergabung dengan klub drama di sekolah tinggi. Tapi karena saya terus menyanyi dan menari, saya menyukainya dan masuk JYP ketika saya berumur 17. Mengapa JYP? Karena Park Ji Young dan Rain adalah penyanyi favorit saya. Melihat mereka bekerja di US membuat saya berpikir "mimpi saya seharusnya dilakukan di bawah label mereka". Saya telah belajar dari banyak orang seperti Michael Jackson, Justin Timberlake, Usher, Chris Brown
- Jadi, ini adalah bagaimana kalian debut. Bagaimana kalian berbagi tanggung jawab sebagai 2PM?
Junsu: Aku vokal utama. Dari banyak hal, saya paling suka menyanyi jadi saya terus berlatih agar lebih baik.
Junho: Saya ingin mengatakan bahwa aku '2PM's Ace', tetapi aku bukan (tertawa). Aku bertanggung jawab atas semua gerakan terutama akrobatik. Itu sebabnya saya sering mendapatkan cedera
Wooyoung: Aku adalah vokal tapi dalam kehidupan sehari-hari aku adalah ibu dari 2PM (tertawa). Kita hidup bersama. Untuk menjaga kamar kami bersih, aku selalu memberitahu para anggota "bersihkan !". Itulah tugas saya
Chansung: Bagi saya, menyanyi dan menari tidak ada selain mereka (?). Saya yang bungsu (tertawa)
'Beast with no beat'
Taecyeon: Aku adalah middleman , ya kan? (Tertawa). Tidak seperti Chansung, aku adalah hyung kepada anggota sehingga mereka akan memberitahu saya kebutuhan mereka dan Aku akan berbicara dengan kru
- Pernahkah 'the middleman' (mungkin taekyeon maksudnya) diantara setiap perkelahian?
Taecyeon: Meskipun kita adalah beastly idols, kita belum pernah dalam perkelahian. Tentu saja, kami memiliki argumen. Kami besar tetapi manis (tertawa) (mugnkin maksudnya meskipun beast, tp mereka itu sebetulnya baik). Tidak ada perkelahian diantara kami.
Nichkhun: Benar, kami sangat dekat. Tanggung jawab saya adalah CM karena aku telah melakukan shooting iklan komersial sangat banyak (tertawa)
- Mari kita bicara tentang solo karir Anda. Taecyeon, Anda bertindak dalam Cinderella's Sister bukan?
Taecyeon: Ya. Aku yang pertama di 2PM dalam berpartisipasi dalam aking. Saya pribadi berpikir bahwa aku tidak melakukannya cukup baik. Yang lain juga akan berakting dalam waktu dekat. Silakan tunggu untuk itu
Junho: Ketika kesempatan saya telah datang, aku ingin mencoba akting yang saya pelajari kembali ketika saya masih mahasiswa
- Berada di atas panggung, apa yang kalian khawatirkan?
Chansung: Pertama-tama, dengan fokus pada menari sendiri dan menyanyi. Dalam kasus saya, saya selalu menikmati pelajaran menari sehingga saya tidak merasa lelah sama sekali. Mendengarkan senior dan menetapkan mereka sebagai teladan adalah cara saya berlatih bernyanyi. panutan saya saat ini adalah Kim Bom Soo, seorang penyanyi Korea
Wooyung: Aku akan mengingatkan diri sendiri bahwa alasan aku lelah tidak ada hubungannya dengan fans tapi untuk alasan pribadi. Jadi perasaan itu akan aku hlangkan dari dalam diriku dan terus bekerja
Taecyeon: Aku yang bertanggung jawab atas rap itu sebabnya saya mencoba untuk menyampaikan perasaan melalui rap-ku bukan melalui melodi.
- Bagaimana memutuskan gaya dan arah 2PM?
Chansung: Produser kami adalah Park Jin Young hyung. Sebagai contoh, debut kami 10 out of 10 menerima bimbingan langsung dari dia. satu Berikutnya adalah Again & again sebenarnya ada 2 lagu untuk memilih sebagai judul lagu. Dia membiarkan kami memutuskan mana yang akan digunakan. Nah, lagu yang lain adalah single terbaru kami I’ll be back
Nichkhun: Sebelum menulis lagu, Jin Young hyung akan menanyakan kami “Apa jenis musik yang kalian inginkan kali ini?”
Wooyoung: Sebagian besar, kita berbicara tentang konsep, pakaian, koreografi bagaimana membuat ketiganya dikombinasikan dengan baik
Junho: Kita akan memilih salah satu yang paling terdekat untuk image 2PM. Musik, penting untuk memiliki banyak lagu untuk dipilih, tetapi ketika membuat keputusan akhir, itu harus lagu yang kita nikmati untuk digunakan di atas panggung
Nichkhun: Tepat, kita akan gambar diri kita di atas panggung dengan lagu-lagu seperti “Apakah ok untuk melakukan seperti ini dengan itu?”
Taecyeon: Untuk JinYoung hyung, membuat lagu-lagu 2PM adalah yang paling sulit Harus melakukan sebuah performance yang hebat dan harus terlihat cool dalam waktu yg bersamaan jadi itu sangat sulit. Pertama, point tersebut harus dipahami sebelum datang ide-ide yang didasarkan pada keinginan pribadi kita
Junsu: Kami berusaha keras untuk membuat kalian merasakan individualitas kita “kelompok ini tidak seperti orang lain” dengan aktif menggunakan akrobatik
- Tadi kalian mengatakan akrobat, di ‘I’ll be back’ gerakan piramida luar biasa. Kalian harus bekerja keras untuk itu.
Taeceyon: Ini tidak sulit karena kita sudah melakukan akrobatik sejak debut. Akrobatik adalah modal dagang kami dan apa yang kita lakukan dengan baik
Junho: Selain akrobatik, saya ingin mencoba Rock jika ada kesempatan dan saya tidak ingin membuat definisi dan keterbatasan dari gaya 2PM. Sebuah kelompok dari berbagai gaya dengan berbagai fans adalah apa yang saya harap untuk kami ke depan.
- Debut Kalian akan dimulai pada bulan November ini. Sejak kapan kalian mengatur rencana untuk bekerja di Jepang?
Junho: Sejak debut. “Kapan kita pergi ke Jepang?”. Waktu itu, perusahaan tidak memiliki rencana bagi kami untuk bekerja di Jepang. Tapi jauh dalam hati saya, saya berharap [Ini akan menjadi suatu hal yang besar untuk pergi ke Jepang]. Dan sekarang kesempatan telah datang, saya sangat berterima kasih itu semua karena cinta dan dukungan kalian.
Chansung: Saya bermimpi bekerja di luar negeri sejak debut di Korea. Ketika kami diberitahu tentang debut di Jepang, saya begitu gembira sekarang bahwa kami akan dapat melakukan perform di luar negeri.
Wooyoung: Saya menonton video penari Jepang sambil belajar menari dan terus berpikir “menakjubkan”. Aku serasa ingin mati untuk pergi ke Jepang dan bertemu dengan mereka.
Junsu: Di Jepang, budaya musik menerima penghargaan yang tinggi, sebagai penyanyi, itu keren. teman musisi saya cemburu, saya bekerja di Jepang karena itu adalah tempat dengan lingkungan yang nyaman bagi musisi
Taecyeon: Banyak bintang kpop sedang bekerja di Jepang. Setelah melihat hal ini, memberi saya inspirasi yang besar untuk bekerja di seluruh Asia termasuk Jepang
Nichkhun: Sama di sini. Setelah melihat TVXQ, BIGBANG, FT Island debut, saya berharap akan ada waktu untuk kita juga. Well, sebenarnya, alasan lain mengapa saya ingin pergi ke Jepang adalah mainan Jepang (tertawa). Ada sebuah permainan kartu yang disebut Kartu YuGiOh, kan? Aku ingin sekali memilikinya sejak usia 10 tahun. Dan paket kue Jepang itu lucu-lucu. Jajanan di sana sendiri rasanya enak terutama Haichuu. Tidak sabar untuk pergi ke sana segera
- Apakah yang lainnya menyukai budaya Jepang?
Junho: Adapun drama, aku suka Kimi wa Pet (Kau My Pet) dan Gokusen. L'arc ~ en ~ Ciel, Namie Amuro, Arashi untuk penyanyinya
Wooyoung: Saya suka Jazz Hip hop seperti gaya Kenichiro Nishihara dan pianis Yuki Kuramoto.Film yang saya suka adalah [Love Letter] dan [Jose untuk tora untuk sakanatachi]. Saya juga menikmati drama yang direkomendasikan Chansung [Hotaru no Hikari]
Taecyeon: Saya terkesan dengan drama yang disebut [Ima ai ni ikimasu] Saya menemukan Arashi yang keren setelah melihat mereka menyanyi di sebuah program musik
Junsu: Aku suka lagu yang diproduksi oleh Pharrell Williams ditampilkan oleh musisi Amerika, yang saya suka, dan Teriyaki Boys. Ada banyak penyanyi yang saya suka dengarkan juga seperti FreeTEMPO
Nichkhun: saya telah mengamati GTO beberapa kali. Saya sangat suka lagu Utada Hikaru ,First Love. Tempat yang saya ingin kunjungiadalah Disneyland dan Fuji-San yang Wooyoung katakan dia ingin pergi dan berkeliaran di sekitar kota mencicipi makanan lezat
- Bagaimana reaksi orang di sekitar kalian ketika mereka mendengar konfirmasi tentang debut?
Taecyeon: Sebagian besar saran adalah tentang bahasa seperti [kalian harus belajar keras di Jepang]. Mereka selalu berkata untuk debut di Jepang, kalian harus mengatasi rintangan bahasa dan bersiap-siap untuk lingkungan baru. Beberapa dari mereka iri bahwa kami memiliki lebih banyak penggemar di luar negeri
Chansung: Benar. Saya telah diberitahu [Anda harus belajar bahasa jepang]. Suasana di dalam perusahaan adalah ‘Akhirnya! mulai sekarang mari kita mulai’, bukannya ‘Selamat’
Wooyoung: Kedua keluarga saya dan teman-teman iri pada saya. Ini bukan berarti aku pergi untuk jalan-jalan, tapi untuk membuat debut (tertawa)
Nichkhun: Orang tua saya di Thailand telah bepergian ke Jepang beberapa kali. Mereka senang tentang itu ‘Congrats! Kemudian kita akan pergi ke sana lebih sering’. Keluarga saya akan mengambil penerbangan ke Korea untuk mengawasi kami setiap kali kami merilis sebuah single baru. Demikian juga, mereka akan pergi ke Jepang kali ini
Junho: Saya merasa tertekan sedikit. Kau tahu, kami menerima banyak perhatian dari media walaupun kita belum melakukan apa-apa di Jepang. Aku ingin tahu apakah kita akan mengecewakan kalian. Jika kita mendapat dukungan dari penggemar Jepang, saya yakin semuanya akan berjalan dengan sangat baik
- Pada tanggal 8, Anda akan melakukan penampilan di Ryoukoku Kokugikan, kan? Apakah kalian sudah mulai belajar bahasa jepang?
Junho: Ya, saya mulai dengan kosa kata dasar dan selalu membaca percakapan jepang dari buku-buku. Saya juga menonton drama favorit saya [Gokusen] untuk berlatih. Tetapi kata-kata yang mereka gunakan cukup ... [Diam!]. Yang tidak dapat digunakan (tertawa). Meskipun kamibeastly idols, kita harus berbicara tepat (dengan baik)
- Nichkhun, sekarang Anda mampu berbahasa Inggris, Thailand, Cina, Korea dan Jepang, bukan?
Nichkhun: Saya belajar Jepang sekali ketika saya masih 13 tahun. Saya merasa sulit untuk belajar. Tapi sekarang saya tahu korea, akan lebih mudah untuk belajar jepang. Saya harap saya akan menjadi lebih baik dalam hal itu secepat mungkin agar dapat berbicara ketika diwawancarai. Saya mulai dengan menulis Hiragana, Katakana dan salam yang mudah. Kami sangat sibuk sehingga guru jepang kita harus mengikuti kita ke tempat kita bekerja dan belajar bahasa Jepang selama waktu luang bahkan di ruang ganti dan akan pergi di atas panggung
- Akhirnya, mohon beritahu kami tujuan atau mimpi kalian di Jepang
Junho: Saya prihatin tentang Oricon chart. Tapi aku berharap 2PM akan menembus chart sehingga orang Jepang akan mengenal lagu-lagu kami. Jika kita bisa membuat kalian menyukai lagu-lagu kami kemudian chart juga dengan sendirinya akan naik.
Nichkhun: Kami pemula di Jepang jadi aku ingin menunjukkan kepada semua orang siapa kita dan seperti apa performance kita, kita ingin melihat akan seperti apa reaksinya. Sebenarnya, ada lebih banyak tapi aku akan berhenti di situ karena itulah tujuan utama kami
Bermimpi tampil di Tokyo Dome
Taecyeon: Mimpi besar semakin baik bukan? Untuk mencapai nomor 1 di Oricon chart! Karena itu hanya mimpi (tertawa)
Nichkhun: Kalau mimpi maka saya yang bertanggung jawab atas CM ingin hadir dalam papan iklan pada setiap bangunan di kota-kota besar seperti Shibuya!
Junho: Program TV berjudul Kouhaku Uta Gakusen yang BOA dan TVXQ hadiri tahun lalu. Aku ingin berpartisipasi dalam acara itu jika kita memiliki kesempatan
Taecyeon: Saya akan mengabdikan diri sepenuhnya untuk bekerja sampai kita dapat terus Live Concert di Tokyo Dome suatu hari nanti
Junsu: Tempat dimana kita dapat melakukan konser besar adalah Tokyo Dome? Lalu mimpi saya adalah memiliki konser di sana juga
Taecyeon: Di Korea, ketika kita belum disebut "beastly idols", citra kami anak laki-laki yang cantik (flower boy maksudnya). Tapi sejak "beastly idols" lahir, jumlah boyband yg menyajikan sisi beast mereka meningkat. Ini akan menyenangkan jika kita memiliki pengaruh tersebut dan sangat dicintai di Jepang juga
| Took it from 2pmnews blog | Indo Trans: MilkyActionation @HotBunnies |
credit by: HOTBUNNY
Dalam Mayor Debut's November Isu mengungkapkan tujuan dan harapan 2PM membuat debut di Jepang.
Sekelompok populer dari 6 anggota 2PM akan memamerkan pertunukan pertama mereka di Ryokoku Kokugikan. Kami menanyakan mereka tentang antisipasi debut mereka.
Bagaimana kalian debut sebagai 2PM?
Junsu: saya berumur 18 tahun saat bergabung dengan JYP. Selama 4 tahun, saya telah dilatih sebagai trainee sebelum debut. Saya anggota paling lama terlatih di antara kami berenam. Ada suatu masa ketika aku akan debut dengan kelompok lain tetapi akhirnya bergabung dengan yang sekarang dan menjadi 2PM. Saya memiliki ketertarikan khusus dalam musik. Ketika saya di kelas 9, saya mendapat pengaruh dari ,That’s What Friends Are For yg dinyanyikan oleh Stevie Wonder, Whitney Houston, Dionne Warwick, Luther Vandross. Jadi saya bilang pada diri sendiri "Aku juga akan menjadi bintang"
Wooyoung: Pada saat aku masuk perusahaan, aku berusia 19 tahun. audisi pertama saya adalah ketika 17 tahun. Sebenarnya, saya gagal 4 kali untuk audisi. JYP akan menggelar audisi setiap 6 bulan. Jadi butuh 2 tahun untuk lulus. Saya sangat suka menari dan bermimpi menjadi seorang penyanyi ketika saya berusia sekitar 5-6 tahun. Lalu aku bermimpi menjadi seorang seniman, setelah menonton Michael Jackson. Pada usia 14 tahun, saya melihat dokumenter Park Jin Young dan Rain bekerja di Amerika dan ingin menjadi seperti mereka, berada di puncak dunia jadi saya bergabung audisi JYP.
Chansung: Karena program TV, saya memiliki kesempatan untuk debut. Saya adalah salah satu kontestan dari Super Star Survival, sayangnya, aku dieliminasi. Tapi setelah itu, JYP meminta saya untuk bergabung trainee sehingga saya mulai mengambil kelas menyanyi dan menari dari tingkat pemula. Sebelum debut, saya juga membuat sebuah penampilan di sebuah sitkom, The Unstoppable High Kick, saat pelatihan pada waktu yang sama. Itu sulit namun sangat menyenangkan.
Taecyeon: Saya tinggal di AS ketika saya bergabung audisi JYP. Saya adalah seorang peserta pelatihan pada usia 19 tahun dan menjadi bagian dari kelompok nanti. Jujur alasan aku ikut audisi ini hanya untuk menguji kemampuan saya tanpa ada harapan untuk menjadi seorang super star atau apapun. Tapi ketika aku lewat dan telah dilatih selama 2 thn, aku mulai menikmatinya. Aku tipe pria yang jika saya melakukan sesuatu, saya akan terus melakukannya sampai aku mencapai puncak. Menjadi seorang seniman membuat saya sadar bahwa saya harus berusaha lebih keras.
Dibina di U.S
Nichkhun: Seperti Taeceyon, saya menerima kesempatan untuk debut ketika tinggal di AS. Seseorang mendekati saya. Saya tidak tertarik dalam industri hiburan sejak sayatidak bisa menari atau berbicara fasih (bahasa korea) jadi saya sangat bingung. Bahkan yang lebih aneh adalah ketika sedang diejek untuk kedua kalinya di sebuah toko kopi biasa. Setelah sedikit berbicara, mereka menyalakan kamera di luar toko dan berkata "Ok, kami akan melakukan audisi di sini" (tertawa), jadi saya dicabut mengambil keberanian dan memperkenalkan diri di Thailand dan Inggris. Saya juga bernyanyi tapi ternyata menghisap (?) (tertawa). Itu memalukan tetapi kamera masih menyala, saya harus melakukannya sebanyak mungkin. Mereka bahkan memainkan lagu yang sangat keras dari stereo di dalam mobil dan menyuruh saya untuk menari mengikuti lagu (tertawa). Jika Aku ingat benar, itu adalah lagu Usher. Tidak berpengalamannya dalam menari seperti saya tidak bisa berdansa sama sekali. Setelah dilatih sebagai trainee, saya merasa "saya harus berhasil" "Aku akan lebih baik" lebih dan lebih
Junho: Awalnya, mimpi saya adalah menjadi aktor jadi saya bergabung dengan klub drama di sekolah tinggi. Tapi karena saya terus menyanyi dan menari, saya menyukainya dan masuk JYP ketika saya berumur 17. Mengapa JYP? Karena Park Ji Young dan Rain adalah penyanyi favorit saya. Melihat mereka bekerja di US membuat saya berpikir "mimpi saya seharusnya dilakukan di bawah label mereka". Saya telah belajar dari banyak orang seperti Michael Jackson, Justin Timberlake, Usher, Chris Brown
- Jadi, ini adalah bagaimana kalian debut. Bagaimana kalian berbagi tanggung jawab sebagai 2PM?
Junsu: Aku vokal utama. Dari banyak hal, saya paling suka menyanyi jadi saya terus berlatih agar lebih baik.
Junho: Saya ingin mengatakan bahwa aku '2PM's Ace', tetapi aku bukan (tertawa). Aku bertanggung jawab atas semua gerakan terutama akrobatik. Itu sebabnya saya sering mendapatkan cedera
Wooyoung: Aku adalah vokal tapi dalam kehidupan sehari-hari aku adalah ibu dari 2PM (tertawa). Kita hidup bersama. Untuk menjaga kamar kami bersih, aku selalu memberitahu para anggota "bersihkan !". Itulah tugas saya
Chansung: Bagi saya, menyanyi dan menari tidak ada selain mereka (?). Saya yang bungsu (tertawa)
'Beast with no beat'
Taecyeon: Aku adalah middleman , ya kan? (Tertawa). Tidak seperti Chansung, aku adalah hyung kepada anggota sehingga mereka akan memberitahu saya kebutuhan mereka dan Aku akan berbicara dengan kru
- Pernahkah 'the middleman' (mungkin taekyeon maksudnya) diantara setiap perkelahian?
Taecyeon: Meskipun kita adalah beastly idols, kita belum pernah dalam perkelahian. Tentu saja, kami memiliki argumen. Kami besar tetapi manis (tertawa) (mugnkin maksudnya meskipun beast, tp mereka itu sebetulnya baik). Tidak ada perkelahian diantara kami.
Nichkhun: Benar, kami sangat dekat. Tanggung jawab saya adalah CM karena aku telah melakukan shooting iklan komersial sangat banyak (tertawa)
- Mari kita bicara tentang solo karir Anda. Taecyeon, Anda bertindak dalam Cinderella's Sister bukan?
Taecyeon: Ya. Aku yang pertama di 2PM dalam berpartisipasi dalam aking. Saya pribadi berpikir bahwa aku tidak melakukannya cukup baik. Yang lain juga akan berakting dalam waktu dekat. Silakan tunggu untuk itu
Junho: Ketika kesempatan saya telah datang, aku ingin mencoba akting yang saya pelajari kembali ketika saya masih mahasiswa
- Berada di atas panggung, apa yang kalian khawatirkan?
Chansung: Pertama-tama, dengan fokus pada menari sendiri dan menyanyi. Dalam kasus saya, saya selalu menikmati pelajaran menari sehingga saya tidak merasa lelah sama sekali. Mendengarkan senior dan menetapkan mereka sebagai teladan adalah cara saya berlatih bernyanyi. panutan saya saat ini adalah Kim Bom Soo, seorang penyanyi Korea
Wooyung: Aku akan mengingatkan diri sendiri bahwa alasan aku lelah tidak ada hubungannya dengan fans tapi untuk alasan pribadi. Jadi perasaan itu akan aku hlangkan dari dalam diriku dan terus bekerja
Taecyeon: Aku yang bertanggung jawab atas rap itu sebabnya saya mencoba untuk menyampaikan perasaan melalui rap-ku bukan melalui melodi.
- Bagaimana memutuskan gaya dan arah 2PM?
Chansung: Produser kami adalah Park Jin Young hyung. Sebagai contoh, debut kami 10 out of 10 menerima bimbingan langsung dari dia. satu Berikutnya adalah Again & again sebenarnya ada 2 lagu untuk memilih sebagai judul lagu. Dia membiarkan kami memutuskan mana yang akan digunakan. Nah, lagu yang lain adalah single terbaru kami I’ll be back
Nichkhun: Sebelum menulis lagu, Jin Young hyung akan menanyakan kami “Apa jenis musik yang kalian inginkan kali ini?”
Wooyoung: Sebagian besar, kita berbicara tentang konsep, pakaian, koreografi bagaimana membuat ketiganya dikombinasikan dengan baik
Junho: Kita akan memilih salah satu yang paling terdekat untuk image 2PM. Musik, penting untuk memiliki banyak lagu untuk dipilih, tetapi ketika membuat keputusan akhir, itu harus lagu yang kita nikmati untuk digunakan di atas panggung
Nichkhun: Tepat, kita akan gambar diri kita di atas panggung dengan lagu-lagu seperti “Apakah ok untuk melakukan seperti ini dengan itu?”
Taecyeon: Untuk JinYoung hyung, membuat lagu-lagu 2PM adalah yang paling sulit Harus melakukan sebuah performance yang hebat dan harus terlihat cool dalam waktu yg bersamaan jadi itu sangat sulit. Pertama, point tersebut harus dipahami sebelum datang ide-ide yang didasarkan pada keinginan pribadi kita
Junsu: Kami berusaha keras untuk membuat kalian merasakan individualitas kita “kelompok ini tidak seperti orang lain” dengan aktif menggunakan akrobatik
- Tadi kalian mengatakan akrobat, di ‘I’ll be back’ gerakan piramida luar biasa. Kalian harus bekerja keras untuk itu.
Taeceyon: Ini tidak sulit karena kita sudah melakukan akrobatik sejak debut. Akrobatik adalah modal dagang kami dan apa yang kita lakukan dengan baik
Junho: Selain akrobatik, saya ingin mencoba Rock jika ada kesempatan dan saya tidak ingin membuat definisi dan keterbatasan dari gaya 2PM. Sebuah kelompok dari berbagai gaya dengan berbagai fans adalah apa yang saya harap untuk kami ke depan.
- Debut Kalian akan dimulai pada bulan November ini. Sejak kapan kalian mengatur rencana untuk bekerja di Jepang?
Junho: Sejak debut. “Kapan kita pergi ke Jepang?”. Waktu itu, perusahaan tidak memiliki rencana bagi kami untuk bekerja di Jepang. Tapi jauh dalam hati saya, saya berharap [Ini akan menjadi suatu hal yang besar untuk pergi ke Jepang]. Dan sekarang kesempatan telah datang, saya sangat berterima kasih itu semua karena cinta dan dukungan kalian.
Chansung: Saya bermimpi bekerja di luar negeri sejak debut di Korea. Ketika kami diberitahu tentang debut di Jepang, saya begitu gembira sekarang bahwa kami akan dapat melakukan perform di luar negeri.
Wooyoung: Saya menonton video penari Jepang sambil belajar menari dan terus berpikir “menakjubkan”. Aku serasa ingin mati untuk pergi ke Jepang dan bertemu dengan mereka.
Junsu: Di Jepang, budaya musik menerima penghargaan yang tinggi, sebagai penyanyi, itu keren. teman musisi saya cemburu, saya bekerja di Jepang karena itu adalah tempat dengan lingkungan yang nyaman bagi musisi
Taecyeon: Banyak bintang kpop sedang bekerja di Jepang. Setelah melihat hal ini, memberi saya inspirasi yang besar untuk bekerja di seluruh Asia termasuk Jepang
Nichkhun: Sama di sini. Setelah melihat TVXQ, BIGBANG, FT Island debut, saya berharap akan ada waktu untuk kita juga. Well, sebenarnya, alasan lain mengapa saya ingin pergi ke Jepang adalah mainan Jepang (tertawa). Ada sebuah permainan kartu yang disebut Kartu YuGiOh, kan? Aku ingin sekali memilikinya sejak usia 10 tahun. Dan paket kue Jepang itu lucu-lucu. Jajanan di sana sendiri rasanya enak terutama Haichuu. Tidak sabar untuk pergi ke sana segera
- Apakah yang lainnya menyukai budaya Jepang?
Junho: Adapun drama, aku suka Kimi wa Pet (Kau My Pet) dan Gokusen. L'arc ~ en ~ Ciel, Namie Amuro, Arashi untuk penyanyinya
Wooyoung: Saya suka Jazz Hip hop seperti gaya Kenichiro Nishihara dan pianis Yuki Kuramoto.Film yang saya suka adalah [Love Letter] dan [Jose untuk tora untuk sakanatachi]. Saya juga menikmati drama yang direkomendasikan Chansung [Hotaru no Hikari]
Taecyeon: Saya terkesan dengan drama yang disebut [Ima ai ni ikimasu] Saya menemukan Arashi yang keren setelah melihat mereka menyanyi di sebuah program musik
Junsu: Aku suka lagu yang diproduksi oleh Pharrell Williams ditampilkan oleh musisi Amerika, yang saya suka, dan Teriyaki Boys. Ada banyak penyanyi yang saya suka dengarkan juga seperti FreeTEMPO
Nichkhun: saya telah mengamati GTO beberapa kali. Saya sangat suka lagu Utada Hikaru ,First Love. Tempat yang saya ingin kunjungiadalah Disneyland dan Fuji-San yang Wooyoung katakan dia ingin pergi dan berkeliaran di sekitar kota mencicipi makanan lezat
- Bagaimana reaksi orang di sekitar kalian ketika mereka mendengar konfirmasi tentang debut?
Taecyeon: Sebagian besar saran adalah tentang bahasa seperti [kalian harus belajar keras di Jepang]. Mereka selalu berkata untuk debut di Jepang, kalian harus mengatasi rintangan bahasa dan bersiap-siap untuk lingkungan baru. Beberapa dari mereka iri bahwa kami memiliki lebih banyak penggemar di luar negeri
Chansung: Benar. Saya telah diberitahu [Anda harus belajar bahasa jepang]. Suasana di dalam perusahaan adalah ‘Akhirnya! mulai sekarang mari kita mulai’, bukannya ‘Selamat’
Wooyoung: Kedua keluarga saya dan teman-teman iri pada saya. Ini bukan berarti aku pergi untuk jalan-jalan, tapi untuk membuat debut (tertawa)
Nichkhun: Orang tua saya di Thailand telah bepergian ke Jepang beberapa kali. Mereka senang tentang itu ‘Congrats! Kemudian kita akan pergi ke sana lebih sering’. Keluarga saya akan mengambil penerbangan ke Korea untuk mengawasi kami setiap kali kami merilis sebuah single baru. Demikian juga, mereka akan pergi ke Jepang kali ini
Junho: Saya merasa tertekan sedikit. Kau tahu, kami menerima banyak perhatian dari media walaupun kita belum melakukan apa-apa di Jepang. Aku ingin tahu apakah kita akan mengecewakan kalian. Jika kita mendapat dukungan dari penggemar Jepang, saya yakin semuanya akan berjalan dengan sangat baik
- Pada tanggal 8, Anda akan melakukan penampilan di Ryoukoku Kokugikan, kan? Apakah kalian sudah mulai belajar bahasa jepang?
Junho: Ya, saya mulai dengan kosa kata dasar dan selalu membaca percakapan jepang dari buku-buku. Saya juga menonton drama favorit saya [Gokusen] untuk berlatih. Tetapi kata-kata yang mereka gunakan cukup ... [Diam!]. Yang tidak dapat digunakan (tertawa). Meskipun kamibeastly idols, kita harus berbicara tepat (dengan baik)
- Nichkhun, sekarang Anda mampu berbahasa Inggris, Thailand, Cina, Korea dan Jepang, bukan?
Nichkhun: Saya belajar Jepang sekali ketika saya masih 13 tahun. Saya merasa sulit untuk belajar. Tapi sekarang saya tahu korea, akan lebih mudah untuk belajar jepang. Saya harap saya akan menjadi lebih baik dalam hal itu secepat mungkin agar dapat berbicara ketika diwawancarai. Saya mulai dengan menulis Hiragana, Katakana dan salam yang mudah. Kami sangat sibuk sehingga guru jepang kita harus mengikuti kita ke tempat kita bekerja dan belajar bahasa Jepang selama waktu luang bahkan di ruang ganti dan akan pergi di atas panggung
- Akhirnya, mohon beritahu kami tujuan atau mimpi kalian di Jepang
Junho: Saya prihatin tentang Oricon chart. Tapi aku berharap 2PM akan menembus chart sehingga orang Jepang akan mengenal lagu-lagu kami. Jika kita bisa membuat kalian menyukai lagu-lagu kami kemudian chart juga dengan sendirinya akan naik.
Nichkhun: Kami pemula di Jepang jadi aku ingin menunjukkan kepada semua orang siapa kita dan seperti apa performance kita, kita ingin melihat akan seperti apa reaksinya. Sebenarnya, ada lebih banyak tapi aku akan berhenti di situ karena itulah tujuan utama kami
Bermimpi tampil di Tokyo Dome
Taecyeon: Mimpi besar semakin baik bukan? Untuk mencapai nomor 1 di Oricon chart! Karena itu hanya mimpi (tertawa)
Nichkhun: Kalau mimpi maka saya yang bertanggung jawab atas CM ingin hadir dalam papan iklan pada setiap bangunan di kota-kota besar seperti Shibuya!
Junho: Program TV berjudul Kouhaku Uta Gakusen yang BOA dan TVXQ hadiri tahun lalu. Aku ingin berpartisipasi dalam acara itu jika kita memiliki kesempatan
Taecyeon: Saya akan mengabdikan diri sepenuhnya untuk bekerja sampai kita dapat terus Live Concert di Tokyo Dome suatu hari nanti
Junsu: Tempat dimana kita dapat melakukan konser besar adalah Tokyo Dome? Lalu mimpi saya adalah memiliki konser di sana juga
Taecyeon: Di Korea, ketika kita belum disebut "beastly idols", citra kami anak laki-laki yang cantik (flower boy maksudnya). Tapi sejak "beastly idols" lahir, jumlah boyband yg menyajikan sisi beast mereka meningkat. Ini akan menyenangkan jika kita memiliki pengaruh tersebut dan sangat dicintai di Jepang juga
| Took it from 2pmnews blog | Indo Trans: MilkyActionation @HotBunnies |
credit by: HOTBUNNY
0 comments: